「『コスモポリタン』よ、おまえたちは女性の抑圧を支持するのか?!」
So Macy’s is promoting the religious oppression of women. REAL feminists can be seen REMOVING their hijabs to protest this horrific system of abuse.— JON Danger 🐻 (@RebelPilled) 2018年2月7日
Time to #BOYCOTTMACYS
これは、昨日からTwitter上に散見される『コスモポリタン』を批判するツイートのひとつです。
ことの発端は、Macy'sがNew Modest Clothing Lineと称する(明らかに)イスラム教徒女性向けのコレクションを発表したという記事を『コスモポリタン』が掲載したことにあります。
同ラインが「つつましい」服装として提示しているのは、以下のようなものです。
非イスラム教徒で非フェミニストの部外者でしたら、「へえー、イスラム教徒の女性も案外モダンな格好するのね」といった程度のリアクションですむところですが、Twitterで同誌を批判している人々の意見はこうです。
dear @Cosmopolitan, if you call hijabis as modest, then the nonhijabis become immodest, indecent, improper, immoral etc. . and this leads muslim children and men to asses nonhijabis women as sluts.— exmuslim (@reddit_exmuslim) 2018年2月7日
Why do you think only nonhijabi is sexually abused here? pic.twitter.com/lUqz7xcnek
「『コスモポリタン』よ、あなたたちがもしヒジャーブ(スカーフ)をかぶった人をつつしみぶかい女性と呼ぶならば、ヒジャーブをかぶらない人はつつしみがなく、無作法で、下品で、不道徳だということになります。だからイスラム教徒の子供や男性たちが、ヒジャーブをかぶらない女性を売春婦よばわりすることになるのですよ。」
スカーフで頭髪を覆う女性用の長袖や長い裾の洋服を売り出しているメーカーはもちろん、Macy'sだけではありません。
ハイブランドでは、ドルチェ&ガッバーナが2016年にアバーヤ・コレクションを発表していますし…
ファストファッションでは、ユニクロもこんなラインを出しています。
ブランド側は、急成長中のイスラム・ファッション業界に勝機を見出してこうしたラインを売りだしている(だけ)なのでしょうが、たとえばフランスでは閣僚がこれを「女性の抑圧に協力している」と批判するなど、必ずしもすべての人々に歓迎されているわけではありません。
特に今は、先日の記事にも記したように、法律で頭髪を隠して外出することを定められているイランの女性たちが、逮捕されるのを覚悟の上で公衆の面前でスカーフを外す、という抗議活動を続行している最中です。
Macy'sの批判者の中には、こんなことを書いている人もいました。
「イランに出店したら?」
So Macy’s support women being Opressed? Opening a store in Iran? 🤦🏻♂️🤦🏻♂️ #HijabDay #macys pic.twitter.com/yhmzkObD5o— Ricky P (@rickyp1969) 2018年2月7日